Site Network: Personal |

 

Hi everyone, this would be the place where I can get connected with my family and friends when I am abroad. Wish we can stay in touch always, and I will keep updating you my current life here... =) You are welcome to leave any message and comment here... Take care and have a nice day!




One-day trip to Yeliu and Jinshan 野柳金山一日遊

Annie came to Taiwan again, of course is for Sunny. Hahahaa... We then decided to go to Yeliu. It was a rainy day. The rain in Taiwan doesn't not pours like Malaysia, it drizzle the whole day making you feeling humid, wet and moody. We took bus from Taipei opposite of the United Press Building.
NT84. Travel time: around one hour. After getting down from the bus, we walk there. The geopark is located next to an elementary school.
Annie又來臺灣玩啦, 當然是找Sunny啦... 今天我們決定要去野柳玩. 又是下雨天. 臺灣的雨, 不會像大馬那樣傾盆而下, 通常幾小時就停了; 可是這裡的都是那些會飄的毛毛雨, 然你感到全身濕濕的, 悶悶的, 心情有時也會變得憂鬱. 我們從聯合報斜對面的地方搭公車前往野柳. NT84, 車程約一小時. 下車後, 我們步行到地質公園, 它就在一間國小旁邊.


Yeliu Geopark is famous for its various shapes of rocks due to sea erosion. Due to the components of the rock layer nearby the seashore is subjected to sea water erosion, various shapes of rocks were formed, such as candlelight stand, the famous queen's head, fairy's shoe, ginger-shapped rocks, mushroom heads and etc. See? Tourists are everywhere holding an umbrella or wearing a raincoat.
野柳地質公園之所以聞名臺灣, 主要是因為園區內有很多天然形成的各種形狀的岩石. 由於地質的關係, 加上海水的侵蝕與風化作用下, 形成了各種形狀的岩石, 如燭臺石, 盛名的女皇頭, 仙女鞋, 薑石和蕈狀岩等等. 看到了嗎? 全部人都撐雨傘或穿雨衣.

Ahhh, everywhere is wet. 啊, 到處都是濕濕的.

Candlelight stands 燭臺石


Fairy's shoe 仙女鞋


Ginger-shapped rocks 薑石


Mushroom heads 蕈狀岩


You can see many people were crowding at a place, they were taking their turns to take the picture with the Queen's head. We didn't manage to wait for our turn because many tourists were not following the queue, so i cropped the pictures.
很多人都聚集在園區內的一點, 就是為了要輪流跟那個女皇頭合照. 我們沒有被輪到, 因為有很多人不守次序, 所以我把拍到的相片框下來.


Suddenly we found that the other side was actually looked like queen's head too, so we took this picture. You can see many people were at the other side. LOL.
突然間, 我們發現在女皇頭的另一邊, 也有女皇頭的形狀, 所以我們換成在這裡拍照. 可以看到在另外一邊有很多人在拍照. 哈哈!


However, the scenery there would be even nicer without this bad weather.
要不是老天不作美, 這裡的風景應該比現在更好.


After that, we took bus to Jinshan for food. NT22. We went to the Jinbaoli Old Street. What is there along the old street? Food! All the old streets in Taiwan sell food, souvenirs, and local products, tourists go there to see those old building architectures.
過後, 我們便搭車到金山覓食. NT22. 我們去了金包里老街. 老街有什麼? 吃的! 全臺灣的老街都不是賣吃的, 就是一些紀念品和一些土產. 遊客也可以去看看那些老建築物.


We then stopped at this shop for late lunch. The food were nice, but we couldn't finished all. All for NT490.
我們到這間店吃飯. 東西很好吃, 可是太多我們吃不完. 全部NT490.


After that, we took bus from there back to Taipei. NT120. I slept all the way throughout the journey.
吃完飯我們就搭車回臺北了. NT120. 回程我從金山一路睡到臺北...

Labels: , , , , , ,

posted by teopag @ 10:25 PM,

0 Comments:

Post a Comment

<< Home


© 2006 TPG punya blog 阿源嘅部落格 | Blogger Templates by GeckoandFly | Design by Andreas Viklund
No part of the content or the blog may be reproduced without prior written permission.
Learn how to Make Money Online at GeckoandFly | First Aid and Health Information at Medical Health